State Advocacy Goals

以下是促进语言教育支持的十大州团队倡导目标. Use these goals to set up action plans for your community!

  • 民选官员支持语言教育宣言
    本公告可向任何当选的联邦、州或地方官员提出要求. This proclamation can be used to further advocacy efforts, to build awareness, and can be posted on your organization’s website.

    Download Resource

  • 安排与州立法或国会代表的会议
    倡导的一个重要部分是与当选官员及其工作人员建立关系. Setting up a meeting is not difficult and can pay off big dividends. 重要的是,当你选出的官员在语言问题上有问题时,把你的组织看作是“去找”的实体. Meetings need to take place on a periodic basis for updates, 继续建立关系,并确保你知道任何员工的变化. 这也将有助于让你选出的官员出去参观项目和机构,为所有重要的“拍照机会”.“当选官员需要熟悉你的项目,以便在必要时提供支持.

    Download Resource

  • Advocate for a state supervisor for languages
    在州教育部门有人来支持语言是在你的州取得进步的关键. 在ACTFL网站的“倡导/资源”下有关于如何游说州监督员的一步一步的说明.

    Download Resource

  • 游说州立法机构/委员会通过津贴或执照更新来支持国家委员会认证
    目前,国家委员会认证对7-12年级的法语和西班牙语教师开放. Beginning in 2015, 该认证将逐步向更多的语言教师开放,直到涵盖PK-12教的大多数语言. 作为一名有成就的教师,国家委员会认证的教师获得认可和奖励是很重要的. 可以游说各州和地方政府提供津贴和/或其他奖励, such as not needing to recertify.
  • Encourage statewide promotion of early language learning
    而早期语言课程的资金可能无法在全州范围内获得, 鼓励地区实施早期语言计划可以产生影响. 来自州教育部门或州长办公室的指示, 能不能与你所在州的组织一起推广早期语言课程,帮助其实施.
  • 制定PK-16协议,建立中学到高等教育过渡的政策
    有几个州成功地推行了从中等教育到高等教育的平稳过渡政策. 这可能涉及在全州范围内就AP和IB分数的安置/学分政策达成一致, establishing a proficiency level for admission to state universities, 建立一个反馈机制,让学生与你的组织沟通录取和安置问题, and other articulation efforts.
  • Develop a Teacher of the Year Program
    Every state organization should have a Teacher of the Year Program, 不仅要让你所在的州在该项目中得到地区乃至全国的认可, 但也要利用这个头衔的老师来实现你在该州的宣传目标. Meetings and photos with the Governor, State Education Superintendent, 当当选官员知道这是一位优秀的老师时,国会代表很容易安排时间. 这些会议可以用来促进你正在努力实现的任何倡导目标.

    More Information

  • 对竞选公职的候选人进行语言教育
    While education associations cannot lobby for specific candidates, 了解候选人在某些问题上的立场是允许的. 同样重要的是,你的组织对竞选公职的候选人进行语言教育问题的教育. 在ACTFL网站的“倡导/资源”栏目中可以找到详细的步骤说明.

    Download Resource

  • Work to legislate a high school language graduation requirement
    只有大约16个州对高中毕业有语言要求. 许多州有不止一个高中文凭,所以一个州可能需要语言,另一个州可能不需要. 此外,一些州有替代语言要求的可能性. 立法要求高中毕业是很有挑战性的,但如果你和你的州官员建立了关系, this will be easier because you will know who your “champions” are.
  • Develop a biliteracy seal program for the high school diploma
    高中文凭上的双语印章对学生来说是看得见的证据, parents, administrators, college admissions officials, and employers of the importance of learning languages. 至少有五个州已经颁布了支持这项工作的立法,另有大约10个州正在努力建立双语印章. 有关如何在您所在州倡导这项倡议的更多信息, visit the ACTFL website under Advocacy/Resources.

    Seal Of Biliteracy Guidelines Get Talking Points